Bairiya Song Meaning Kushagra Ft. Tanishka Bahl: When Your Deepest Love Becomes Your Greatest Pain
Hi there, I am the author at lyricsexplain.in. I started the website to present the lyrical meaning of Hindi songs. There are few websites who serve you almost the same thing. But here is the catch I just don't write word to word translation. I share the emotion and meaning hidden behind the song. You can connect with me at Insta - @iampankajdhondhiyal or mail pankajdhondhiyal2001@gmail.com
The song “Bairiya” by Kushagra Ft. Tanishka Bahl is a heart-touching melody that speaks of deep longing and the pain of being separated from a loved one. At its core, “Bairiya” is about someone desperately missing their special person. They feel lost, constantly searching, and their life feels empty and painful without them.
The singer calls out to their “Bairiya” – a word that usually means ‘enemy’ or ‘adversary’. But here, it’s used for a loved one whose absence or actions are causing immense pain, almost like an enemy would. The song is a plea, asking where this person is and why they left, touching upon themes of fate, helplessness, and the lingering question of whether the loved one chose this separation.
“Bairiya”: More Than Just an Enemy – Understanding the Title
The word “Bairiya” (बैरिया) is key to understanding this song. In Hindi, “Bairi” or “Bairiya” directly translates to an enemy, foe, or adversary. So, why call a loved one that? In many emotional Hindi songs and poetry, “Bairiya” is used for a beloved who is causing deep emotional pain, often through separation, misunderstanding, or unrequited love. It’s like saying, “You, whom I love so much, are acting like my enemy by putting me through this agony.”
This usage is powerful because it shows the singer’s intense feelings. They are not just sad; they feel tormented by the absence of this person. The love is so deep that the pain feels like a betrayal, like something an enemy would inflict. So, when Kushagra sings “Bairiya,” he’s not expressing hatred, but a profound sense of hurt and a desperate longing for the person who has become the source of this unexpected pain. This title immediately tells Indian listeners that the song is about a love that has become difficult and sorrowful.
Lost and Searching: The Heart’s Desperate Questions
The song throws us right into the singer’s feelings from the very first lines:
Too kahaan? too hai kahaan? (Where are you? Where are you?) Jaane kahaan vo raastaa (God knows where that path is)
These simple questions paint a vivid picture of someone completely lost without their loved one. The singer is looking for them, but also for the “raastaa” – the path – that might lead them back to each other. It’s not just a physical search; it’s an emotional one too. They are searching for answers and a way to bridge the distance.
The hope for reconnection is beautifully expressed next:
Too milee jahaan kaheen (Wherever I might find you) Vaheen ho apana rabta (Let our connection be there)
“Rabta” means connection or contact. The singer yearns for that moment of finding their beloved, hoping that their special bond can be instantly re-established right there. There’s a simplicity and desperation in this wish. It doesn’t matter where or how, just that they meet and their “rabta” is alive again. This section clearly shows the singer’s main problem: they are separated, and they don’t know how to find their way back to their love.
A Plea for Return: “Don’t Torment Me Like This”
The pain of separation quickly turns into a direct and heartfelt plea in the song. The singer doesn’t just state their sadness; they actively beg their beloved to come back.
Aa bhee to jaa, banhon mein bhar, naa yoon sata (Do come, fill my arms, don’t torment me like this) Too aa bhee jaa, saanson ko de koyi vajah (Do come, give my breaths a reason)
“Aa bhee to jaa” is an an urgent plea, like saying “Please, just come back!” The desire to hold their beloved (“banhon mein bhar” – fill my arms) is a very physical expression of longing. The phrase “naa yoon sata” means “don’t torment me like this,” which directly links to the idea of the beloved being a “Bairiya.” Their absence is a form of torture.
The second line, “saanson ko de koyi vajah” (give my breaths a reason), is incredibly poetic and deep. It means that without this person, life itself feels meaningless, even the simple act of breathing. This shows how central the loved one is to the singer’s existence.
This plea is then followed by the song’s main hook, the haunting call:
Bairiya, bairiya, too kahaan, bairiya? (O beloved (turned adversary), where are you, Bairiya?) Bairiya, bairiya, itana bataa, bairiya (O beloved (turned adversary), tell me at least this much, Bairiya)
Repeating “Bairiya” emphasizes the mix of love and pain. The singer is not just asking “where are you?” but also, “why are you being this way?” The line “itana bataa” (tell me this much) shows their desperation for any small piece of information, any sign that they haven’t been completely forgotten. It’s a cry for acknowledgment amidst the silence.
Why Did This Happen? Fate, Blame, and Fading Hope
As the song progresses, the singer tries to understand why this painful separation occurred. There’s a sense of confusion and helplessness.
Meri naa raza thi, milee jo sazaa thi (It wasn’t my will/consent, this punishment that I received) Koyi vajah thi darmiyaan (There was some reason between us)
The singer clarifies that this situation was not their choice (“meri naa raza thi”); it feels like a “sazaa” or punishment. They acknowledge that there must have been some “vajah” (reason) for the problems that arose “darmiyaan” (between them). This shows they are thinking about what went wrong.
However, there’s also a strong feeling that some things were beyond their control:
Faasalon ka yoon aanaa, saba yoon bikhar jaanaa (This arrival of distances, everything shattering like this) Qismat mein tha ye likhaa (This was written in destiny/fate)
The growing distance (“faasalon ka aanaa”) and the way everything fell apart (“saba yoon bikhar jaanaa”) are attributed to “qismat” (fate or destiny). This is a common way people in India try to make sense of difficult situations that seem to have no clear cause or solution. It offers a little comfort but also a sense of helplessness.
The despair deepens as the singer struggles to even express their pain:
Kaise bataaoon main, kaise dikhaoon main (How do I tell, how do I show) Haal mera kya hua (What has become of my state/condition) Rab bhee kafa tha, gam har jagah tha (Even God was upset/displeased, sorrow was everywhere) Ummiden saaree thim dhuaan (All hopes were smoke)
They can’t find the words to explain their “haal” (condition). It feels like even “Rab” (God) is displeased (“kafa”). “Gam” (sorrow) is everywhere, and all their hopes (“ummiden”) have vanished like “dhuaan” (smoke). This is a very bleak picture, showing the singer at their lowest point.
Under the Stars: A Final Call and a Hint of Blame
Towards the end, the plea for the beloved’s return comes back, but this time with a slightly different tone.
Haan, aa bhee to jaa, taareephen bane hain ye gavaah (Yes, do come, the stars have become witnesses) Too aa bhee jaa, tune chuni thi ye sazaa (Do come, you had chosen this punishment)
The singer again begs their love to come back. This time, they mention that the “taareephen” (stars) are “gavaah” (witnesses) – perhaps to their love, their promises, or their current suffering. This adds a cosmic, timeless feel to their pain.
The most important line here is “tune chuni thi ye sazaa” (you had chosen this punishment). This is a gentle but clear shift. While earlier the singer mentioned fate, now there’s a suggestion that the beloved themselves made a choice that led to this “sazaa” (punishment) for the singer. It doesn’t sound angry, but it adds a layer of complexity, acknowledging the other person’s role in the heartbreak. This makes the plea even more poignant because if they chose the separation, they also have the power to end it.
The song then fades out with the repeated, sorrowful call of “Bairiya,” leaving the listener with the singer’s unresolved longing and the haunting question of whether their plea will ever be answered.
“Bairiya” beautifully captures the universal feelings of loving someone so much that their absence turns your world upside down, making them feel like an adversary in your own life story. It’s a song that many who have experienced the sharp pain of separation will connect with deeply.